Update : 2020.09.24

「カナダに行くはずだった」 って英語でなんて言うの?

ONE POINT LESSON

ワンポイント英会話

カナダに行くはずだった

って英語でなんて言うの?

 

 

 

バンクーバーの英語スピーキング校、

Vector International Academyです。

皆さん こんにちは。

 

 

British Columbiaは5月18日の月曜日が

Victoria Day

 

祝日㊗holiday!!

long weekendでした
2021年は5月24日(月)の予定です!

 

午前中のお空

 

 

最近カナダの事を聞くと現在日本にいる方の中にも

「カナダに行くはずだったのに!」

と予定が変わってヤキモキしている方もいるのでは?

カナダ留学に行くはずだった、

その気持ち、英語で言ってみよう!

 

「カナダに行くはずだったのに!」

カナダに Canada に 、「に」?

行く go は合ってるな。 

はずって?  英語でなんて言うの?

だったのに!  は???

 

とりあえず、Canada go までは良し!

あとは分からん!(開き直り)

 

なーんて日本語から考えている人、いませんか?

(…ドキッ わたし?)

 

そう、そこの「あなた」、英語では「わたし」が大事です。

日本語は主人公になる単語がなくても通じるのです。

 

しかし、英語では必ず主人公が必要。

そしてそこから文が始まります。

 

1⃣誰の気持ちの話? 「わたし」 I 👦

 

「わたし」「カナダに」「行く」「はずだった」

 

I Canada go はずだった

なんか

 

英語は結論を先言いたい言語。

2⃣だから行動が次に来ます。

この場合は go 🏃

3⃣そして目的地の名前(名詞)の前には前置詞の to をつけて 

 

I go to Canada はずだった

何となく英語の並びになりました!

 

はずだった」は

4⃣was going to で過去の was を使い

動詞の前にこれを入れます

この場合の使い方は自分の都合ではなく

他の事が理由で思い通りにならないイメージ)

 

その後ろに動詞の go をつけると

 

I was going to go to Canada.

 

カナダに行くはずだった」になります。

 

 

夕方のお空

 

 

皆さんカナダに行く目的はそれぞれでしょう。

 

例えば

 

今月カナダに行くはずだった

I was going to go to Canada this month.

 

旅行なら

I was going to travel to Canada this month.

 

お勉強ならば

I was going to study in Canada this month.

 

カナダでなくとも海外留学だと

I was going to study abroad this month.

 

先月の話に変えたら

I was going to study abroad last month.

 

 

 

という感じで単語を入れ替えるだけ

話の内容が変えられるのです。

 

今は日本でも出来る事をしよう!

そうだ、英語の勉強をしよう!

 

 

そして ✨ 未来 ✨ に繋げるのだ!

 

I am going to go to Canada!

 

 

 

 

皆さんにCanadaでお会いできるのを

楽しみにしています。

ちなみに
海外に
ワーキングホリデー
だったら

I was going to go abroad on a working holiday visa last month.

ワーホリでバンクーバーと決まっていたなら

I was going to go to Vancouver on a working holiday visa last month.

最後の2つ、goのあとに前置詞がない場合とある場合がありますね。
みなさんは、なんでそうなるのか、わかりますか?

 

Vectorの基礎英語では
これらの復習から始まります!
4週間でどのぐらい話せるようになるかは
【こちらのページ】をご覧くださいんね。