Update : 2018.07.03

~しがちですを英語でいうと?

ONE POINT LESSON

ワンポイント英会話

~しがちですを英語でいうと?

「ついつい….」 
 
たった今週受けた質問から。。ホヤホヤな質問です! 
(ちなみにホヤホヤは英語で。。?答えは最後に♪) 
 
今週は。。「ついつい~しがち」ってなんていうんでしょうか?という質問。 
 
” I tend to —- ”  
 
「月曜の朝はついついクラスに遅れがち」 
「疲れてる日はついつい夕飯はできあいで済ませがち」 
 
“I tend to be late for class on Monday mornings” 
“I tend to just get already-made dinners when I’m tired”  
 
辞書には「する傾向にある」とカタい訳がついてくるこの言葉ですが 
やわらか~く口語体でいえば「ついつい~しがち」の意味でも使う事ができます。 
 
ちなみに「ついつい~しちゃった」と過去について言いたい場合。 
この場合単純に「tend」を過去にすればいいか。。答えは「No」です。。残念ながら! 
「tend to—」はあくまでも習慣としてやってしまう傾向にあることを言い表すことに徹しています。 
「ついつい~しちゃった」を言いたい場合、これは習慣ではなくハプニングでうっかりしてしまったことですので、例えば— 
 
「ついつい(うっかり)遅れた」 
“I was late by mistake” 
 
また、こんな表現もよく使われます。 
「ついつい(うっかり)忘れた」 
“It slipped my mind” 
 
「(何か物事が)頭から滑り落ちる」で、「うっかり忘れる」の意。。 
この具体的な動詞を用いて表現するあたりがなんとも英語らしいですが。。