Update : 2018.07.05

「お言葉に甘えて」

ONE POINT LESSON

ワンポイント英会話

「お言葉に甘えて」

本日のお題:「じゃあお言葉に甘えてそうさせていただきます」 
 
I’ll take you up on that. 
 
 
◇◇解説◇◇ 
 
take you up on that(it): 
 
なんだか前置詞と代名詞がうろうろしていて覚えづらいのですが 
分解すると [take +(人)+ up (on –)] 
 
本来の意味は「(人の約束、申し出などに)応じる」ですが、 
しばしば日本語の「じゃあお言葉に甘えて。。」 
のシチュエーションにはまります。 
 
例: 
A:I have a few friends coming over this weekend for a BBQ gathering, drop by if you have time. 
(今週末何人か友達を招いてバーベキューするんだけど、もし時間あったら立ち寄って) 
B: Thanks, I guess I’ll take you up on it
(ありがとう、じゃあお言葉に甘えさせてもらおうかな) 
 
 
I’ll — / I guess I’ll—: 
 
画面トップの例文ではI’ll take you up on it.. 
上記例文の中ではI guess I’ll take you up on that.. 
 
この部分は込めたい意味により変化させられます↓ 
 
はっきりと「お言葉に甘えてそうさせていただきますね」 
I’ll take you up on that. 
 
やや曖昧さを残して「じゃあお言葉に甘えさせてもらおうかな。。」 
I think I’ll take you up on it. 
I guess I’ll take you up on that. 
I might take you up on it. 
 
意味に色合いを出し、そのときの状況により 
ニュアンスを変化させてあげるといいですね