Update : 2018.07.05

「~するのはもうやめた/もう卒業した」

ONE POINT LESSON

ワンポイント英会話

「~するのはもうやめた/もう卒業した」

A couple of weeks ago, I introduced this phrase below…. 
It’s growing on me」(だんだん好きになってきた) 
 
 
After I blogged about it one of my students asked me: 
その反対で、「だんだんいやになってきた」 というシリーズ表現はある?growナントカ? 
 
 
うーん growを使って”嫌になってきた”という表現はないなぁ 残念ながら  
(ちなみに「いやになる」は be tired of : 簡単ワンポイント英会話vol.6「疲れた」を参照) 
 
あ!でも、growを使った表現でこんなのはありますよ~! 
 
 
~はもう卒業だ” 
 
 
いやになってきた、っていうのとちょっとちがうけど、 
まぁ「興味がなくなる」という点ではやや類似的かな? 
 
ということで本日growシリーズ第二弾、こんな表現、ご紹介いたします♪ 
 
 
━─━─━─━─━─ 
 
 
He grew out of it.  
「彼はそれはもう卒業した」 
 
 
今度は主語に人が来るところがミソですね >He grew out of it.  
 
c.f. ) It is growing on me. 「だんだん好きになってきた」 
(この場合は物を主語にもってくる、がルールでした) 
 
 
意味: 
 
年とともに成長して興味がなくなったり、するのをやめること。 
つまり俗にいう「~は卒業だ」という表現。 
 
ちなみにいわゆる英語でいうところの 
‘graduate from~’ は「大学」を卒業する、などにしかつかわないので注意。 
 
習慣などから「卒業する」は是非 grow out of で行きましょう。 
 
例: 
 
He was obsessed with video games but then he GREW OUT OF them. 
*be obsessed with — 「~に固執している」 
 
「コンピューターゲームにはまっていたが、卒業した」