ONE POINT LESSON
ワンポイント英会話
そういえばは英語で?
Speaking of which, —
解説
☆Speaking of ~ は(独立)分詞構文 「~といえば」
☆which は関係代名詞 で前に出たトピックを指しています
☆前に言われていることに付け加えて、「そのことといえばさ~・・・」の意で。
☆自分のセンテンスに付け加えてもよし、相手のセンテンスに反応して付け加えてもよし。
例)
自分のセンテンスに付け加える場合:
I won’t be home till late tomorrow. Speaking of which, don’t forget your keys.
明日帰り遅いよー。そういえば、出かけるとき鍵忘れないでね。
相手のセンテンスに付け加える場合:
A: I need a job! I have to start looking soon.
そろそろ仕事探し始めなくちゃなぁ。
B: Speaking of which, my company is hiring now.. Why don’t you apply?
そういえば、うちの会社募集してるよ。応募してみたら?
Good luck 🙂